翻訳と辞書
Words near each other
・ The Sorts
・ The Sot-Weed Factor
・ The Sotheby's Wine Encyclopedia
・ The Soto Koto Band
・ The Soubrette and the Simp
・ The Song of the Sea Shell
・ The Song of the Shirt
・ The Song of the Shirt (film)
・ The Song of the Sibyl
・ The Song of the Singing Horseman
・ The Song of the Stormy Petrel
・ The Song of the Suburbs
・ The Song of the Sun
・ The Song of the Tears
・ The Song of the Vermonters, 1779
The Song of the Volga Boatmen
・ The Song of the Western Men
・ The Song of the World
・ The Song Ramones the Same
・ The Song Remains Insane
・ The Song Remains Insane (video)
・ The Song Remains Not the Same
・ The Song Remains the Same
・ The Song Remains the Same (album)
・ The Song Remains the Same (film)
・ The Song Remains the Same (song)
・ The Song Remembers When
・ The Song Remembers When (song)
・ The Song Shop
・ The Song Spinners


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

The Song of the Volga Boatmen : ウィキペディア英語版
The Song of the Volga Boatmen

The "Song of the Volga Boatmen" (known in Russian as Эй, ухнем! (ukhnem!, "yo, heave-ho!" ), after the refrain) is a well-known traditional Russian song collected by Mily Balakirev, and published in his book of folk songs in 1866. It was sung by burlaks, or barge-haulers, on the Volga River. Balakirev published it with only one verse (the first). The other two verses were added at a later date. Ilya Repin's famous painting, ''Barge Haulers on the Volga'', depicts such burlaks in Tsarist Russia toiling along the Volga.
The song was popularised by Feodor Chaliapin, and has been a favourite concert piece of bass singers ever since. Glenn Miller's jazz arrangement took the song to #1 in the US charts in 1941. Russian composer Alexander Glazunov based one of the themes of his symphonic poem "Stenka Razin" on the song. Spanish composer Manuel De Falla wrote an arrangement of the song, which was published under the name ''Canto de los remeros del Volga (del cancionero musical ruso)'' in 1922.〔Hess, Carol A. ''Sacred Passions: The Life and Music of Manuel de Falla'', Oxford University Press, 2005, p. 134. ISBN 0-19-514561-5.〕 He did so at the behest of diplomat Ricardo Baeza, who was working with the League of Nations to provide financial relief for the more than two million Russian refugees who had been displaced and imprisoned during World War I.〔 All proceeds from the song's publication were donated to this effort.〔 Igor Stravinsky made an arrangement for orchestra.
==Lyrics==


抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「The Song of the Volga Boatmen」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.